Difference between revisions of "Övür xadïp"

From TyvaWiki
Jump to navigation Jump to search
(New page: __NOTOC__ {| width="100%" style="background: transparent;" |width="33%" valign="top" style="border: 1px solid #cccccc; padding: .5em 1em; margin: 1em"| ==Тывалап бижээни== ...)
 
Line 12: Line 12:
 
Övür xadïp čïdïr-la boor
 
Övür xadïp čïdïr-la boor
  
Öŋnüm saktïp olur-la boor
+
Öŋnüüm saktïp olur-la boor
  
 
Öškü ehdin dülü algan
 
Öškü ehdin dülü algan

Revision as of 09:47, 30 July 2008

Тывалап бижээни

Transliteration

Övür xadïp čïdïr-la boor

Öŋnüüm saktïp olur-la boor

Öškü ehdin dülü algan

Meni manap olur-la boor


Saglï xadïp čïdïr-la boor

Saarïm saktïp olur-la boor

Sarlïk ehdin dülü algan

Meni manap olur-la boor


Kalčan xadïp čïdïr-la boor

Xaram saktïp olur-la boor

Xaynak ehdin dülü algan

Meni manap olur-la boor


Translation

It must be windy in Övür

My friend must be longing for me

Having boiled goat meat

She must be waiting for me


It must be windy in Sagly

My beloved must be longing for me

Having boiled yak meat

She must be waiting for me


It must be windy in Kalchan

My sweetheart must be longing for me

Having boiled xaynak meat

She must be waiting for me

References

  • “Övür xadïp čadarla boor (Navernoe, vetrenno v Ovyure)” (Track 4). It is probably windy in Ovur. CD. Longmans: 1997.
  • Oidupaa Vladimir Oiun. “It is Windy in Ovur” (Track 6). Divine Music from a Jail. CD. Friends Records: 1999.
  • Huun-huur-tu. “Sagly khadyn turu-la boor (It's probably windy on Sagly steppe)” (Track 13). Where Young Grass Grows. CD. Shanachie: 1999.
  • Huun-huur-tu. “Sagly xadyn turu-la boor” (Track 5). Live 2. CD. Greenwave: 2001.
  • Chirgilchin. “Windy Ovur” (Track 6). Collectible. CD. Pure Nature Music: 2005