Difference between revisions of "Irik Chuduk"
Jump to navigation
Jump to search
m (→Тывалап бижип тур: spelling ertik) |
m (spelling x-kh consistent) |
||
Line 40: | Line 40: | ||
− | + | Khadyn chuduk synmaan bolza | |
Kazhaa xöree tutkaj ertik | Kazhaa xöree tutkaj ertik | ||
− | + | Khajyraan avam ölbeen bolza | |
Karak, kulak bolgaj ertik. | Karak, kulak bolgaj ertik. | ||
Line 56: | Line 56: | ||
If the mouldered log had not broken | If the mouldered log had not broken | ||
− | I might have erected a fence | + | I might have erected a fence |
If my mother dear had not died | If my mother dear had not died | ||
Line 65: | Line 65: | ||
If the birch log had not broken | If the birch log had not broken | ||
− | I might have erected a fence | + | I might have erected a fence |
If my poor mother had not died | If my poor mother had not died | ||
Line 74: | Line 74: | ||
==References== | ==References== | ||
− | * Huun-Huur-Tu. "Irik Chuduk (The rotting log)" (Track 12). <u>The Orphan's Lament.</u>. CD Shanachie: 1994. | + | * Huun-Huur-Tu. "Irik Chuduk (The rotting log)" (Track 12). <u>The Orphan's Lament.</u>. CD. Shanachie: 1994. |
* Yat-Kha. "Irik chuduk" (Track 6). <u>Yenisei Punk</u>. (Original Recording Remastered). CD. Global Music Centre: 1995. | * Yat-Kha. "Irik chuduk" (Track 6). <u>Yenisei Punk</u>. (Original Recording Remastered). CD. Global Music Centre: 1995. | ||
[[Category:Lyrics]] | [[Category:Lyrics]] |
Revision as of 10:29, 14 February 2006
Тывалап бижип турИрик чудук Ирик чудук сынмаан болза Кажаа хөрээ туткай эртик Ием күжүр өлбээн болза Ийи карак болгай эртик
Кажаа хөрээ туткай эртик Хайыраан авам өлбээн болза Карак кулак болгай эртик |
TransliterationIrik Chuduk Irik chuduk synmaan bolza Kazhaa xöree tutkaj ertik Ijem küzhür ölbeen bolza Iji karak bolgaj ertik
Kazhaa xöree tutkaj ertik Khajyraan avam ölbeen bolza Karak, kulak bolgaj ertik. |
TranslationThe mouldered log If the mouldered log had not broken I might have erected a fence If my mother dear had not died I would have had two eyes
I might have erected a fence If my poor mother had not died I would have had eyes and ears |
References
- Huun-Huur-Tu. "Irik Chuduk (The rotting log)" (Track 12). The Orphan's Lament.. CD. Shanachie: 1994.
- Yat-Kha. "Irik chuduk" (Track 6). Yenisei Punk. (Original Recording Remastered). CD. Global Music Centre: 1995.