Difference between revisions of "T"
Jump to navigation
Jump to search
Line 4: | Line 4: | ||
*'''taagï''' tangled lump of wool. [LM ''daγaki''] | *'''taagï''' tangled lump of wool. [LM ''daγaki''] | ||
*'''taak''' constipation (in young animals). | *'''taak''' constipation (in young animals). | ||
− | *'''taakpï''' tobacco; cf. taapkï, tapkï. [LM ''tamaki(n)''] | + | *'''taakpï''' tobacco; cf. '''taapkï''', '''tapkï'''. [LM ''tamaki(n)''] |
*'''taakpïla-''' to smoke. | *'''taakpïla-''' to smoke. | ||
*'''taala-''' to enjoy. [LM ''taγala-''] | *'''taala-''' to enjoy. [LM ''taγala-''] | ||
Line 13: | Line 13: | ||
*'''taan''' jackdaw. | *'''taan''' jackdaw. | ||
*'''taan''' really, is it possible; very, too much. | *'''taan''' really, is it possible; very, too much. | ||
− | *'''taapkï''' cf. taakpï tobacco. | + | *'''taapkï''' cf. '''taakpï''' tobacco. |
*'''taar''' large bag, sack. [CT ''*tagar'', LM ''taγar''] | *'''taar''' large bag, sack. [CT ''*tagar'', LM ''taγar''] | ||
*'''taarï-''' (~ '''taar-''') to clip, to cut, to shear; to file, to saw; to drive on, to urge on; to give a dressing down. [LM ''taγara-''] | *'''taarï-''' (~ '''taar-''') to clip, to cut, to shear; to file, to saw; to drive on, to urge on; to give a dressing down. [LM ''taγara-''] | ||
Line 94: | Line 94: | ||
*'''tayzï bas-''' to slide (with one’s legs). | *'''tayzï bas-''' to slide (with one’s legs). | ||
*'''tazar-''' to become bald. [<CT ''*tazar-''] | *'''tazar-''' to become bald. [<CT ''*tazar-''] | ||
− | *te male of the wild goat, buck; cf. dege. | + | *'''te''' male of the wild goat, buck; cf. '''dege'''. |
− | *teger- to circle around. | + | *'''teger-''' to circle around. |
− | *tek naive, understanding nothing. | + | *'''tek''' naive, understanding nothing. |
− | *ten needle, thorn. [<CT *teken] | + | *'''ten''' needle, thorn. [<CT ''*teken''] |
− | *tendir- to swagger. | + | *'''tendir-''' to swagger. |
− | *tenek simple-minded; simpleton; bold. [LM teneg] | + | *'''tenek''' simple-minded; simpleton; bold. [LM ''teneg''] |
− | *tenekten- to act stupid. | + | *'''tenekten-''' to act stupid. |
− | *tep- [tehp-] to kick. [<CT *tep-] | + | *'''tep-''' [tehp-] to kick. [<CT ''*tep-''] |
− | *tepkiiš step (of stairs), rung (of ladder); pedal. | + | *'''tepkiiš''' step (of stairs), rung (of ladder); pedal. |
− | *teptir- to make kick. | + | *'''teptir-''' to make kick. |
− | *terbe: terbe ög yurt (made of felt). [LM terme] | + | *'''terbe''': '''terbe ög''' yurt (made of felt). [LM ''terme''] |
− | *terek poplar. [<CT *terek] | + | *'''terek''' poplar. [<CT ''*terek''] |
− | *terektig with poplars; terektig arïg poplar forest. [<CT *tereklig] | + | *'''terektig''' with poplars; '''terektig arïg''' poplar forest. [<CT ''*tereklig''] |
− | *tereŋ deep, profound, depth; high, height (of grass); tereŋ xem deep river; tereŋ sigen high grass; ohttuŋ tereŋi the height of the grass. [<CT *teriŋ] | + | *'''tereŋ''' deep, profound, depth; high, height (of grass); '''tereŋ xem''' deep river; '''tereŋ sigen''' high grass; '''ohttuŋ tereŋi''' the height of the grass. [<CT ''*teriŋ''] |
− | *tereŋne- to become deep, of the water to rise; xem tereŋney bergen the river had swollen. | + | *'''tereŋne-''' to become deep, of the water to rise; '''xem tereŋney bergen''' the river had swollen. |
− | *terezin made of needlegrass; terezin šlyapa straw hat. | + | *'''terezin''' made of needlegrass; '''terezin šlyapa''' straw hat. |
− | *terge cart. [LM terge(n)] | + | *'''terge''' cart. [LM ''terge(n)''] |
− | *tergele- to drive a chariot. [LM tergele-] | + | *'''tergele-''' to drive a chariot. [LM ''tergele-''] |
− | *tergiin the most, very. [LM terigün] | + | *'''tergiin''' the most, very. [LM ''terigün''] |
− | teve | + | *'''teve''' camel; bishop (in chess); '''teve dügü''' camel hair; '''teve ehdi''' camel meat. [<CT ''*tebe''] |
− | tevek shuttle, bobbin, whorl; term in knucklebone games. [LM tebeg] | + | *'''tevek''' shuttle, bobbin, whorl; term in knucklebone games. [LM ''tebeg''] |
− | tevene big needle. [LM tebene] | + | *'''tevene''' big needle. [LM ''tebene''] |
− | tey mountain top; crown of the head. | + | *'''tey''' mountain top; crown of the head. |
− | teyle- to pray, to worship. | + | *'''teyle-''' to pray, to worship. |
− | težik fodder. [cf. LM teĵiye-] | + | *'''težik''' fodder. [cf. LM ''teĵiye-''] |
− | tig weld; seam; joint; parting (of the hair); baš tii sutures of the skull. | + | *'''tig''' weld; seam; joint; parting (of the hair); '''baš tii''' sutures of the skull. |
− | tigiiškin distance, route, stretch. | + | *'''tigiiškin''' distance, route, stretch. |
− | tiile- to win, to vanquish, to defeat. | + | *'''tiile-''' to win, to vanquish, to defeat. |
− | + | *t'''iilelge''' victory. | |
− | tik zero, nil. | + | *'''tik''' zero, nil. |
− | tik- to thrust into, to prop into; to put a kettle on the fire; to erect. [<CT *tik-] | + | *'''tik-''' to thrust into, to prop into; to put a kettle on the fire; to erect. [<CT ''*tik-''] |
− | tïn life; cf. dïn. [<CT *tïn] | + | *'''tïn''' life; cf. '''dïn'''. [<CT ''*tïn''] |
− | tïnnïg alive. | + | *'''tïnnïg''' alive. |
− | tïn- to breathe; | + | *'''tïn-''' to breathe; to smoke (tobacco); '''tïnar-tïnmas''' holding one’s breath. [<CT ''*tïn-''] |
− | tïnïš aspiration, respiration; tïnïš organnarï respiratory organs; tïnïš al- to take a breath, to recover one’s breath; uzun tïnïš counting rhymes for showing one’s length of breath. | + | *'''tïnïš''' aspiration, respiration; '''tïnïš organnarï''' respiratory organs; '''tïnïš al-''' to take a breath, to recover one’s breath; '''uzun tïnïš''' counting rhymes for showing one’s length of breath. |
− | tïnïštïg aspirated. | + | *'''tïnïštïg''' aspirated. |
− | *tïp- [tïhp-] (tïvar) to find. [<CT *tap-] | + | *'''tïp-''' ['''tïhp-'''] ('''tïvar''') to find. [<CT ''*tap-''] |
− | *tïptïr- (tïptïrar) to cause to find. | + | *'''tïptïr-''' ('''tïptïrar''') to cause to find. |
− | *tïrïkï circle; circular, round. | + | *'''tïrïkï''' circle; circular, round. |
− | *tïrt- [tïhrt-] to tear, to pull; üze tïrt- to tear to shreads; ora tïrt- to rip to pieces; taakpï tïrt- to smoke. [<CT *tart-] | + | *'''tïrt-''' ['''tïhrt-'''] to tear, to pull; '''üze tïrt-''' to tear to shreads; '''ora tïrt-''' to rip to pieces; '''taakpï tïrt-''' to smoke. [<CT ''*tart-''] |
− | *tïrtïg rope for tying up firewood (in order to carry it on the back). [<CT tartïg] | + | *'''tïrtïg''' rope for tying up firewood (in order to carry it on the back). [<CT ''*tartïg''] |
− | *tïrtïl- to be torn, pulled. [<CT tartïl-] | + | *'''tïrtïl-''' to be torn, pulled. [<CT ''*tartïl-''] |
− | *tïrtkan force-meat, sausage-meat; rennet bag (dish); tïrtkan eht force-meat, sausage-meat. | + | *'''tïrtkan''' force-meat, sausage-meat; rennet bag (dish); '''tïrtkan eht''' force-meat, sausage-meat. |
− | *tïrtkïïš crook, hook. | + | *'''tïrtkïïš''' crook, hook. |
− | *tïrtpa hook, boat-hook; gaff. [<CT tartma] | + | *'''tïrtpa''' hook, boat-hook; gaff. [<CT ''*tartma''] |
− | *tïva [tïhva ~ dïhva] Tuva(n); tïva kiži Tuva person; tïva dïl Tuva language. | + | *'''tïva''' ['''tïhva''' ~ '''dïhva'''] Tuva(n); '''tïva kiži''' Tuva person; '''tïva dïl''' Tuva language. |
− | *tïvïl- (tïptïr) to come into being, to arise; to be formed; to be found; tïptïp kel- to appear, to come out. [<CT *tapïl-] | + | *'''tïvïl-''' (tïptïr) to come into being, to arise; to be formed; to be found; '''tïptïp kel-''' to appear, to come out. [<CT ''*tapïl-''] |
− | *tïvïngïr understanding. | + | *'''tïvïngïr''' understanding. |
− | *tïvïš- to help find. [<CT *tapïš-] | + | *'''tïvïš-''' to help find. [<CT ''*tapïš-''] |
− | *tïvïzïk riddle. | + | *'''tïvïzïk''' riddle. |
− | *toda clear(ly), legible. [LM todo] | + | *'''toda''' clear(ly), legible. [LM ''todo''] |
− | *todara- to be arranged, to be decided. [LM todora-] | + | *'''todara-''' to be arranged, to be decided. [LM ''todora-''] |
− | *todug full, satiated. | + | *'''todug''' full, satiated. |
− | *todug-dogaa prosperous, in easy circumstances, wealthy. | + | *'''todug-dogaa''' prosperous, in easy circumstances, wealthy. |
− | *togana smokehole of a yurt, skylight | + | *'''togana''' smokehole of a yurt, skylight. [LM ''toγona''] |
− | *togdu lamb. [<CT *toklï] | + | *'''togdu''' lamb. [<CT ''*toklï''] |
− | *togduk | + | *'''togduk''' bustard. [LM ''toγuduγ''] |
− | *togla- to fall into pieces, to crumble, to become worn out. | + | *'''togla-''' to fall into pieces, to crumble, to become worn out. |
− | *tok kïl- to beat, to strike. | + | *'''tok kïl-''' to beat, to strike. |
− | *tokkula- of a knocking sound to be audible, to tap, to patter. [<CT *tokïla-] | + | *'''tokkula-''' of a knocking sound to be audible, to tap, to patter. [<CT ''*tokïla-''] |
− | *tokkuŋayïn- cf. tokkula- to tap, to patter. | + | *'''tokkuŋayïn-''' cf. '''tokkula-''' to tap, to patter. |
− | *tokpak block of wood. | + | *'''tokpak''' block of wood. |
− | *tokpak docktailed, tailless, short, chopped off (of a tail). [cf. CT *tok] | + | *'''tokpak''' docktailed, tailless, short, chopped off (of a tail). [cf. CT ''*tok''] |
− | *tol buckle, clasp. | + | *'''tol''' buckle, clasp. |
− | *tomaannïg humble, meek, submissive. | + | *'''tomaannïg''' humble, meek, submissive. |
− | *tomuyla- to name as, to appoint. [LM tomila-] | + | *'''tomuyla-''' to name as, to appoint. [LM ''tomila-''] |
− | *ton dress, garment, fur coat, jacket. [<CT *to:n] | + | *'''ton''' dress, garment, fur coat, jacket. [<CT ''*to:n''] |
− | *tona- to rob. [<CT *tona-] | + | *'''tona-''' to rob. [<CT ''*tona-''] |
− | *tonnan- to get dressed, to put on (clothing). | + | *'''tonnan-''' to get dressed, to put on (clothing). |
− | *toŋ extremely, very. [LM tong] | + | *'''toŋ''' extremely, very. [LM ''tong''] |
− | *tool story. [LM tuuli] | + | *'''tool''' story. [LM ''tuuli''] |
− | *toolay hare, rabbit. [LM taulai] | + | *'''toolay''' hare, rabbit. [LM ''taulai''] |
− | *toolču storyteller. [LM tuuliči] | + | *'''toolču''' storyteller. [LM ''tuuliči''] |
− | *toolda- to tell. | + | *'''toolda-''' to tell. |
− | *toorgu musk deer. | + | *'''toorgu''' musk deer. |
− | *tooruk cedar cone, cedar seed. | + | *'''tooruk''' cedar cone, cedar seed. |
− | *toos cf. aldïn-doos peacock. [LM toγos] | + | *'''toos''' cf. '''aldïn-doos''' peacock. [LM ''toγos''] |
− | *tooskara cf. dooskara beetle, bug; dung beetle. | + | *'''tooskara''' cf. '''dooskara''' beetle, bug; dung beetle. |
− | *torga woodpecker. | + | *'''torga''' woodpecker. |
− | *torgaal penalty. [LM torγaγuli] | + | *'''torgaal''' penalty. [LM ''torγaγuli''] |
− | *torgu silk; torgu ton silken garment. [<CT *torku] | + | *'''torgu''' silk; '''torgu ton''' silken garment. [<CT ''*torku''] |
− | *torlaa partridge. | + | *'''torlaa''' partridge. |
− | *tos nine; tosku ninth. [<CT *tokuz] | + | *'''tos''' nine; '''tosku''' ninth. [<CT ''*tokuz''] |
− | *tos birch bark. [<CT *to:z] | + | *'''tos''' birch bark. [<CT ''*to:z''] |
− | *tos-karak libation spoon. | + | *'''tos-karak''' libation spoon. |
− | *tot- (todar) to eat one’s fill, to be satiated. [CT *tod-] | + | *'''tot-''' ('''todar''') to eat one’s fill, to be satiated. [CT ''*tod-''] |
− | *tottur- (totturar) to let eat one’s fill; xïrïn tottur- to eat one’s belly full. [CT *toddur-] | + | *'''tottur-''' ('''totturar''') to let eat one’s fill; '''xïrïn tottur-''' to eat one’s belly full. [CT ''*toddur-''] |
− | *toy cf. doy clay. | + | *'''toy''' cf. '''doy''' clay. |
− | *toy-buluŋ sorrel (Rumex, Polygonaceae); rhubarb (Rheum, Polygonaceae). | + | *'''toy-buluŋ''' sorrel (Rumex, Polygonaceae); rhubarb (Rheum, Polygonaceae). |
− | *toyaančï tramp. | + | *'''toyaančï''' tramp. |
− | *tozan ninety. [<CT *tokson] | + | *'''tozan''' ninety. [<CT ''*tokson''] |
− | *toožu story, tale. | + | *'''toožu''' story, tale. |
− | *tödü all, each. | + | *'''tödü''' all, each. |
− | *tögerik round, circular. [LM tögerig] | + | *'''tögerik''' round, circular. [LM ''tögerig''] |
− | *tögül- (töktür) to spill, to pour out. [<CT *tökül-] | + | *'''tögül-''' ('''töktür''') to spill, to pour out. [<CT ''*tökül-''] |
− | *tök- [töhk-] to pour out. [<CT *tök-] | + | *'''tök-''' ['''töhk-'''] to pour out. [<CT ''*tök-''] |
− | *töl children, young, offspring. [<CT *tö:l] | + | *'''töl''' children, young, offspring. [<CT ''*tö:l''] |
− | *töle- to pay. [LM tölö-] | + | *'''töle-''' to pay. [LM ''tölö-''] |
− | *tölee representative, spokesman; töleede to the extend that, in as much as. [LM tölüge(n)] | + | *'''tölee''' representative, spokesman; '''töleede''' to the extend that, in as much as. [LM ''tölüge(n)''] |
− | *töleele- to represent. [LM tölügele-] | + | *'''töleele-''' to represent. [LM ''tölügele-''] |
− | *töleelekči representative. [LM tölügelegči] | + | *'''töleelekči''' representative. [LM ''tölügelegči''] |
− | *töleg pay, fee. | + | *'''töleg''' pay, fee. |
− | *tölekči payer. | + | *'''tölekči''' payer. |
− | *tölevilel project.[LM tölüblel] | + | *'''tölevilel''' project.[LM ''tölüblel''] |
− | *tölevir payment. | + | *'''tölevir''' payment. |
− | *tölge fate, lot, destiny. [LM tölge] | + | *'''tölge''' fate, lot, destiny. [LM ''tölge''] |
− | *tön- to end, to come to an end, to conclude, to finish. | + | *'''tön-''' to end, to come to an end, to conclude, to finish. |
− | *tönčü end, conclusion. | + | *'''tönčü''' end, conclusion. |
− | *töögü history. | + | *'''töögü''' history. |
− | *töögülüg historic. | + | *'''töögülüg''' historic. |
− | *tööre- to be mistaken, to get lost, to be confused, embarrased, to grow foolish. [LM tögeri-] | + | *'''tööre-''' to be mistaken, to get lost, to be confused, embarrased, to grow foolish. [LM ''tögeri-''] |
− | *töp center, central. [LM töb] | + | *'''töp''' center, central. [LM ''töb''] |
− | *töre nose plug of an animal. | + | *'''töre''' nose plug of an animal. |
− | *törel people, tribe, clan; relative(s); meeŋ törelim my relatives. [LM töröl] | + | *'''törel''' people, tribe, clan; relative(s); '''meeŋ törelim''' my relatives. [LM ''töröl''] |
− | *törelzirek loving one’s kinsmen. | + | *'''törelzirek''' loving one’s kinsmen. |
− | *törü- to bear, to give birth; töreen native, relative. [LM törö-] | + | *'''törü-''' to bear, to give birth; '''töreen''' native, relative. [LM ''törö-''] |
− | *törümel birth, born. | + | *'''törümel''' birth, born. |
− | *törüttün- to be born. | + | *'''törüttün-''' to be born. |
− | *töš chest. [<CT *tö:š] | + | *'''töš''' chest. [<CT ''*tö:š''] |
− | *töš tree trunk, log of wood. | + | *'''töš''' tree trunk, log of wood. |
− | *töt- to eat, to digest. | + | *'''töt-''' to eat, to digest. |
− | *tötčele- to waste. | + | *'''tötčele-''' to waste. |
− | *tövüt Tibetan. [LM töbed] | + | *'''tövüt''' Tibetan. [LM ''töbed''] |
− | *töžek small tree trunk. | + | *'''töžek''' small tree trunk. |
− | *tuda [tuhda] grip. | + | *'''tuda''' ['''tuhda'''] grip. |
− | *tudug building. [<CT *tutug] | + | *'''tudug''' building. [<CT ''*tutug''] |
− | *tudugžu builder. | + | *'''tudugžu''' builder. |
− | *tudum handful, bunch. [<CT *tutum] | + | *'''tudum''' handful, bunch. [<CT ''*tutum''] |
− | *tudum all, whole; xün tudum all day; cf. dudum. [LM tutum] | + | *'''tudum''' all, whole; '''xün tudum''' all day; cf. '''dudum'''. [LM ''tutum''] |
− | *tuduš (~ tuduškak) crowded, close together, compact. | + | *'''tuduš''' (~ '''tuduškak''') crowded, close together, compact. |
− | *tuduš- (tutčur) to hold each other. [<CT *tutuš-] | + | *'''tuduš-''' ('''tutčur''') to hold each other. [<CT ''*tutuš-''] |
− | *tuduštur- to join, to unite something. | + | *'''tuduštur-''' to join, to unite something. |
− | *tuk flag, banner. [<CT *tuk, LM tuγ] | + | *'''tuk''' flag, banner. [<CT ''*tuk'', LM ''tuγ''] |
− | *tul- (tular) to reach up to; dumčukka tul- to be at dead end. [LM tul-] | + | *'''tul-''' ('''tular''') to reach up to; '''dumčukka tul-''' to be at dead end. [LM ''tul-''] |
− | *tulaa swamp, bog. | + | *'''tulaa''' swamp, bog. |
− | *tulčuuškun war, battle. | + | *'''tulčuuškun''' war, battle. |
− | *tuluš- (tulčur) to fight. | + | *'''tuluš-''' ('''tulčur''') to fight. |
− | *tuman smoke. [<CT *tuman] | + | *'''tuman''' smoke. [<CT ''*tuman''] |
− | *tumannïg smokey. | + | *'''tumannïg''' smokey. |
− | *tuŋ conch, large shell. (LM dung ←LT duń) | + | *'''tuŋ''' conch, large shell. (LM ''dung'' ←LT ''duń'') |
− | *tuŋ dose (of a medicine); cf. taŋ. [LM tung] | + | *'''tuŋ''' dose (of a medicine); cf. '''taŋ'''. [LM ''tung''] |
− | *tur- to be, to be situated; to stand, to stand still; to stand up, to get up; -(I)p tur- progressive; turgaš introduction of direct speech; maŋaa tur stay here!; düün men školaga turgan men I was in school | + | *'''tur-''' to be, to be situated; to stand, to stand still; to stand up, to get up; '''-(I)p tur-''' progressive; '''turgaš''' introduction of direct speech; '''maŋaa tur''' stay here!; '''düün men školaga turgan''' men I was in school yesterday; '''daarta ertežik turar men''' I get up early in the morning; '''maŋaa kolxoz tövü turar''' here is the centre of the kolxoz; '''oluttan tur-''' to get up from one’s place; '''xar čaap tur''' it is snowing; '''oon tura''' since then. [<CT ''*tur-''] |
− | tur- to pull out, to extract; diš tur- to pull out a tooth; dazïlïndan tur- to pull from its root, to uproot, to grub up; tura-tïrt- to pull out, to extract. tura wish, will; disposition; self-conceit. | + | *'''tur-''' to pull out, to extract; '''diš tur-''' to pull out a tooth; '''dazïlïndan tur-''' to pull from its root, to uproot, to grub up; '''tura-tïrt-''' to pull out, to extract. |
− | *turala- to desire, to wish for. | + | *'''tura''' wish, will; disposition; self-conceit. |
− | *turaskaal monument, memorial. | + | *'''turala-''' to desire, to wish for. |
− | *turaskaat- to dedicate to. | + | *'''turaskaal''' monument, memorial. |
− | *turgus- to erect, to establish. | + | *'''turaskaat-''' to dedicate to. |
− | *turgustun- to consist of. | + | *'''turgus-''' to erect, to establish. |
− | *turguzug construction; regime; technique. | + | *'''turgustun-''' to consist of. |
− | *turguzukču builder. | + | *'''turguzug''' construction; regime; technique. |
− | *turlag abode, residence; stand, stop; site; shelter, refuge. | + | *'''turguzukču''' builder. |
− | *turul- (turlur) to be unsteady, shaky, rickety (e.g. teeth); to come off, to tear off, to take off, to fly off. | + | *'''turlag''' abode, residence; stand, stop; site; shelter, refuge. |
− | *turum standing. [<CT *turum] | + | *'''turul-''' ('''turlur''') to be unsteady, shaky, rickety (e.g. teeth); to come off, to tear off, to take off, to fly off. |
− | *turumču- to settle down; to stay. | + | *'''turum''' standing. [<CT ''*turum''] |
− | *turuš situation, position. [<CT *turuš] | + | *'''turumču-''' to settle down; to stay. |
− | *turuš- to stand for, to take a stand. [<CT *turuš-] | + | *'''turuš''' situation, position. [<CT ''*turuš''] |
− | *tus apart, isolated, separated; special. [LM tus] | + | *'''turuš-''' to stand for, to take a stand. [<CT ''*turuš-''] |
− | *tus-tuzunda analogue to, in accordance with. | + | *'''tus''' apart, isolated, separated; special. [LM ''tus''] |
− | *tuskay special. [LM tusqai] | + | *'''tus-tuzunda''' analogue to, in accordance with. |
− | *tuht (~ tut) freezing over of rivers. | + | *'''tuskay''' special. [LM ''tusqai''] |
− | *tut- [tuht-] (tudar) to hold, to seize; to build, to construct; tudup či- to overcome, to vanquish, to become overgrown. [<CT *tut-] | + | *'''tuht''' (~ '''tut''') freezing over of rivers. |
− | *tuttun- to grasp; to be built. | + | *'''tut-''' ['''tuht-'''] ('''tudar''') to hold, to seize; to build, to construct; '''tudup či-''' to overcome, to vanquish, to become overgrown. [<CT ''*tut-''] |
− | *tuttungur construction ability. | + | *'''tuttun-''' to grasp; to be built. |
− | *tuttur- to get caught, to be seized. [<CT *tuttur-] | + | *'''tuttungur''' construction ability. |
− | *tuuybu brick. | + | *'''tuttur-''' to get caught, to be seized. [<CT ''*tuttur-''] |
− | *tuyulduŋ šïn the absolute truth. | + | *'''tuuybu''' brick. |
− | *tükčü- to bolt, bar. | + | *'''tuyulduŋ šïn''' the absolute truth. |
− | *tükčüg bolt, bar. | + | *'''tükčü-''' to bolt, bar. |
− | *tüle- to shed hair, to shed the coat, to moult, to shed feathers, to slough. [<CT *tüle-] | + | *'''tükčüg''' bolt, bar. |
− | *tümen ten thousand; host, multitude; numerous, innumerable, countless. [<CT *tümen ←Tocharian] | + | *'''tüle-''' to shed hair, to shed the coat, to moult, to shed feathers, to slough. [<CT *''tüle-''] |
− | tüŋ total, sum. [LM düng] | + | *'''tümen''' ten thousand; host, multitude; numerous, innumerable, countless. [<CT ''*tümen'' ←Tocharian] |
− | *tüŋne- to sum up; to generalize. [LM düngne-] | + | *'''tüŋ''' total, sum. [LM ''düng''] |
− | *tüŋnel result; ooŋ tüŋnelinde as a result of this. | + | *'''tüŋne-''' to sum up; to generalize. [LM ''düngne-''] |
− | *tür temporary. [LM tür] | + | *'''tüŋnel''' result; '''ooŋ tüŋnelinde''' as a result of this. |
− | *türe- to go begging, to become destitute; to suffer. | + | *'''tür''' temporary. [LM ''tür''] |
− | *türeg poverty. | + | *'''türe-''' to go begging, to become destitute; to suffer. |
− | *türemik beggar, invalid. | + | *'''türeg''' poverty. |
− | *türeŋgi beggarly, destitute, poverty-stricken. | + | *'''türemik''' beggar, invalid. |
− | *türlüg terrible, formidable; imposing. | + | *'''türeŋgi''' beggarly, destitute, poverty-stricken. |
− | *türü (~ tür) outward appearance; facial expression. [LM düri] | + | *'''türlüg''' terrible, formidable; imposing. |
− | *tüvek difficulty, hardship. | + | *'''türü''' (~ '''tür''') outward appearance; facial expression. [LM ''düri''] |
+ | *'''tüvek''' difficulty, hardship. |
Revision as of 16:04, 6 March 2006
- ta well, I don’t know, who knows; ta čeže I don’t know how many, so many.
- taagï tangled lump of wool. [LM daγaki]
- taak constipation (in young animals).
- taakpï tobacco; cf. taapkï, tapkï. [LM tamaki(n)]
- taakpïla- to smoke.
- taala- to enjoy. [LM taγala-]
- taalančïg pleasant, nice.
- taalat- to cause to enjoy.
- taalay palate. [LM tanglai]
- taalïŋ saddle-bags [LM daling ←Ch]
- taan jackdaw.
- taan really, is it possible; very, too much.
- taapkï cf. taakpï tobacco.
- taar large bag, sack. [CT *tagar, LM taγar]
- taarï- (~ taar-) to clip, to cut, to shear; to file, to saw; to drive on, to urge on; to give a dressing down. [LM taγara-]
- taarïmča convenience, comfort; taarïmča čok inconvenient, unpleasant. [LM taγaramĵi]
- taarïmčalïg convenient, comfortable.
- taarïš- to fit, to be suitable.
- taarïštïr- to regulate, to accommodate, to aid, to help; to conform, to adjust, to adapt.
- taarzïn- to be satisfied with.
- tadïla- to laugh loudly.
- tak with strength, with force.
- tal (purple) willow; rod, twig; bora-tal purple willow; kara-tal bay-leaf willow. [<CT *ta:l]
- tala side; tala tïrt- to keep to one’s side; talazï-bile with respect to, concerning. [LM tala]
- tala- to manage to get, to obtain; to break, to crash, to smash; to pillage, to plunder, to loot. [<CT *ta:la-, LM tala-]
- talaar bad, nasty; impossible, cannot stand. [LM talaγar]
- talalakčï adherent.
- talalïg having sides, -sided.
- talïy- to go away, to recede.
- tamčïk rest; peace; self-satisfaction; cf. damčïk.
- tamčïktïg calm, peaceful; self-satisfied.
- tamï abyss; nether world, hell. [<CT *tamu ←Sogdian, LM tamu]
- tamïlïg having an abyss.
- tamïrak cf. damïrak streamlet.
- tana mother-of-pearl; button (e.g. of the bell); tana öök button of mother-of-pearl. [LM dana ←Ir]
- tanak nostril; gill; tanak darbaŋnat- to blow out one’s nostrils; cf. taŋmak.
- tanala- to decorate with mother-of-pearl.
- tančaatčï Chinese merchant.
- tanï- to learn to know, to recognise, to identify. [LM tani-]
- tanïš familiar, well-known, notorious; friend, pal, acquaintance; tanïš čerler familiar places; bo xerek-bile tanïš siler be? are you familiar with this matter? meeŋ bir tanïžïm one of my acquaintances; tanïš ežim my pal.
- tanïš- to become acquainted with, to get familiar with, to learn to know; to survey, to review; čaa ešter-bile tanïš- to meet new friends, to learn to know new friends; ažïldïŋ planï-bile tanïš- to get acquainted with the working plan; delegey baydalï-bile tanïš- to survey the world situation.
- tanïštïr- to introduce, to make familiar.
- tanïštïrïlga introduction.
- tanït- to let recognise, identify.
- tanïttïn- to be recognised, identified; tanïttïnmas unrecognisable, ?evasive; ol tanïttïnmas aparïp-tïr it seemed unrecognisable.
- tanïžïlga introduction; acquaintance; čook tanïžïlga the act of being closely acquainted.
- taŋ powder (in Tibetan medicin); cf. tuŋ.
- taŋdï high mountain, high taiga (mountain forest); taŋdïmay my dear mountain forest, my lofty mountain. [LM tangnuu]
- taŋma brand, seal. [<CT *tamga]
- taŋmak gill. [<CT *tamgak]
- taŋnïïl watchmen, guard. [LM tangnaγul]
- tapkï cf. taakpï tobacco.
- tapta- to forge; to whet; to trample down.
- taptïg tastefull; observant; accurate; pleasant.
- tar close, narrow. [<CT *ta:r]
- tara- to go apart, to spread. [LM taraγa-]
- taraa grain; millet; grass; taraa ok small shot. [LM tariya(n)]
- taraalaŋ producing grain; taraalaŋ xovular grain fields.
- taraalïg having grain. [LM tariyalang]
- taraačïn farmer, peasant; agricultural. [LM tariyači(n)]
- taraažï farmer; agricultural. [LM tariyači(n)]
- tarak sour milk. [LM taraγ]
- tarakan icockroach. [←Ru tarakan]
- taramïk scattered.
- tarat- to extend, to expand; to diffuse, to give out, to disseminate.
- tarbagan marmot. [LM tarbaga(n)]
- tarï- to sow, to plant. [<CT *tarï-]
- tarïmal planted. [LM tarimal]
- tarïmal tooruk sunflower.
- tas bald, bare. [<CT *taz]
- tas-arï wasp.
- taskïl cf. daskïl mountain ridge.
- tavak plate, dish. [LM tabaγ]
- tavak foundation; bažïŋ tavak foundation of a house. [LM tabaγ]
- tavaŋgay sole of the foot. [LM tavaqai]
- tavar- to go through, to enter.
- tavarïlga chance, occurrence; circumstance.
- tavarïš- (tavaržïr) to meet, to occur; užurga tavïrïš- to be compelled.
- tavï weak spot, crack, split, rupture.
- tay- to slip, to slide. [<CT *ta:y-]
- taybïŋ peace. [LM taibung ←Ch]
- tayga taiga. [LM taiγa]
- taygak slippery place, sliding place.
- taygakta- to slip, to slide (of animals).
- taygïr slippery.
- tayïlbïr note, commentary. [LM tayilburi]
- tayïlbïrla- to explain, to comment. [LM tayilburila-]
- tayïlbïrlat(tïr-) to cause to explain, to have explained.
- tayïs low and thin or sparse (of grass).
- tayïs- to let slip, to let slide.
- taylak spirit.
- tayzï bas- to slide (with one’s legs).
- tazar- to become bald. [<CT *tazar-]
- te male of the wild goat, buck; cf. dege.
- teger- to circle around.
- tek naive, understanding nothing.
- ten needle, thorn. [<CT *teken]
- tendir- to swagger.
- tenek simple-minded; simpleton; bold. [LM teneg]
- tenekten- to act stupid.
- tep- [tehp-] to kick. [<CT *tep-]
- tepkiiš step (of stairs), rung (of ladder); pedal.
- teptir- to make kick.
- terbe: terbe ög yurt (made of felt). [LM terme]
- terek poplar. [<CT *terek]
- terektig with poplars; terektig arïg poplar forest. [<CT *tereklig]
- tereŋ deep, profound, depth; high, height (of grass); tereŋ xem deep river; tereŋ sigen high grass; ohttuŋ tereŋi the height of the grass. [<CT *teriŋ]
- tereŋne- to become deep, of the water to rise; xem tereŋney bergen the river had swollen.
- terezin made of needlegrass; terezin šlyapa straw hat.
- terge cart. [LM terge(n)]
- tergele- to drive a chariot. [LM tergele-]
- tergiin the most, very. [LM terigün]
- teve camel; bishop (in chess); teve dügü camel hair; teve ehdi camel meat. [<CT *tebe]
- tevek shuttle, bobbin, whorl; term in knucklebone games. [LM tebeg]
- tevene big needle. [LM tebene]
- tey mountain top; crown of the head.
- teyle- to pray, to worship.
- težik fodder. [cf. LM teĵiye-]
- tig weld; seam; joint; parting (of the hair); baš tii sutures of the skull.
- tigiiškin distance, route, stretch.
- tiile- to win, to vanquish, to defeat.
- tiilelge victory.
- tik zero, nil.
- tik- to thrust into, to prop into; to put a kettle on the fire; to erect. [<CT *tik-]
- tïn life; cf. dïn. [<CT *tïn]
- tïnnïg alive.
- tïn- to breathe; to smoke (tobacco); tïnar-tïnmas holding one’s breath. [<CT *tïn-]
- tïnïš aspiration, respiration; tïnïš organnarï respiratory organs; tïnïš al- to take a breath, to recover one’s breath; uzun tïnïš counting rhymes for showing one’s length of breath.
- tïnïštïg aspirated.
- tïp- [tïhp-] (tïvar) to find. [<CT *tap-]
- tïptïr- (tïptïrar) to cause to find.
- tïrïkï circle; circular, round.
- tïrt- [tïhrt-] to tear, to pull; üze tïrt- to tear to shreads; ora tïrt- to rip to pieces; taakpï tïrt- to smoke. [<CT *tart-]
- tïrtïg rope for tying up firewood (in order to carry it on the back). [<CT *tartïg]
- tïrtïl- to be torn, pulled. [<CT *tartïl-]
- tïrtkan force-meat, sausage-meat; rennet bag (dish); tïrtkan eht force-meat, sausage-meat.
- tïrtkïïš crook, hook.
- tïrtpa hook, boat-hook; gaff. [<CT *tartma]
- tïva [tïhva ~ dïhva] Tuva(n); tïva kiži Tuva person; tïva dïl Tuva language.
- tïvïl- (tïptïr) to come into being, to arise; to be formed; to be found; tïptïp kel- to appear, to come out. [<CT *tapïl-]
- tïvïngïr understanding.
- tïvïš- to help find. [<CT *tapïš-]
- tïvïzïk riddle.
- toda clear(ly), legible. [LM todo]
- todara- to be arranged, to be decided. [LM todora-]
- todug full, satiated.
- todug-dogaa prosperous, in easy circumstances, wealthy.
- togana smokehole of a yurt, skylight. [LM toγona]
- togdu lamb. [<CT *toklï]
- togduk bustard. [LM toγuduγ]
- togla- to fall into pieces, to crumble, to become worn out.
- tok kïl- to beat, to strike.
- tokkula- of a knocking sound to be audible, to tap, to patter. [<CT *tokïla-]
- tokkuŋayïn- cf. tokkula- to tap, to patter.
- tokpak block of wood.
- tokpak docktailed, tailless, short, chopped off (of a tail). [cf. CT *tok]
- tol buckle, clasp.
- tomaannïg humble, meek, submissive.
- tomuyla- to name as, to appoint. [LM tomila-]
- ton dress, garment, fur coat, jacket. [<CT *to:n]
- tona- to rob. [<CT *tona-]
- tonnan- to get dressed, to put on (clothing).
- toŋ extremely, very. [LM tong]
- tool story. [LM tuuli]
- toolay hare, rabbit. [LM taulai]
- toolču storyteller. [LM tuuliči]
- toolda- to tell.
- toorgu musk deer.
- tooruk cedar cone, cedar seed.
- toos cf. aldïn-doos peacock. [LM toγos]
- tooskara cf. dooskara beetle, bug; dung beetle.
- torga woodpecker.
- torgaal penalty. [LM torγaγuli]
- torgu silk; torgu ton silken garment. [<CT *torku]
- torlaa partridge.
- tos nine; tosku ninth. [<CT *tokuz]
- tos birch bark. [<CT *to:z]
- tos-karak libation spoon.
- tot- (todar) to eat one’s fill, to be satiated. [CT *tod-]
- tottur- (totturar) to let eat one’s fill; xïrïn tottur- to eat one’s belly full. [CT *toddur-]
- toy cf. doy clay.
- toy-buluŋ sorrel (Rumex, Polygonaceae); rhubarb (Rheum, Polygonaceae).
- toyaančï tramp.
- tozan ninety. [<CT *tokson]
- toožu story, tale.
- tödü all, each.
- tögerik round, circular. [LM tögerig]
- tögül- (töktür) to spill, to pour out. [<CT *tökül-]
- tök- [töhk-] to pour out. [<CT *tök-]
- töl children, young, offspring. [<CT *tö:l]
- töle- to pay. [LM tölö-]
- tölee representative, spokesman; töleede to the extend that, in as much as. [LM tölüge(n)]
- töleele- to represent. [LM tölügele-]
- töleelekči representative. [LM tölügelegči]
- töleg pay, fee.
- tölekči payer.
- tölevilel project.[LM tölüblel]
- tölevir payment.
- tölge fate, lot, destiny. [LM tölge]
- tön- to end, to come to an end, to conclude, to finish.
- tönčü end, conclusion.
- töögü history.
- töögülüg historic.
- tööre- to be mistaken, to get lost, to be confused, embarrased, to grow foolish. [LM tögeri-]
- töp center, central. [LM töb]
- töre nose plug of an animal.
- törel people, tribe, clan; relative(s); meeŋ törelim my relatives. [LM töröl]
- törelzirek loving one’s kinsmen.
- törü- to bear, to give birth; töreen native, relative. [LM törö-]
- törümel birth, born.
- törüttün- to be born.
- töš chest. [<CT *tö:š]
- töš tree trunk, log of wood.
- töt- to eat, to digest.
- tötčele- to waste.
- tövüt Tibetan. [LM töbed]
- töžek small tree trunk.
- tuda [tuhda] grip.
- tudug building. [<CT *tutug]
- tudugžu builder.
- tudum handful, bunch. [<CT *tutum]
- tudum all, whole; xün tudum all day; cf. dudum. [LM tutum]
- tuduš (~ tuduškak) crowded, close together, compact.
- tuduš- (tutčur) to hold each other. [<CT *tutuš-]
- tuduštur- to join, to unite something.
- tuk flag, banner. [<CT *tuk, LM tuγ]
- tul- (tular) to reach up to; dumčukka tul- to be at dead end. [LM tul-]
- tulaa swamp, bog.
- tulčuuškun war, battle.
- tuluš- (tulčur) to fight.
- tuman smoke. [<CT *tuman]
- tumannïg smokey.
- tuŋ conch, large shell. (LM dung ←LT duń)
- tuŋ dose (of a medicine); cf. taŋ. [LM tung]
- tur- to be, to be situated; to stand, to stand still; to stand up, to get up; -(I)p tur- progressive; turgaš introduction of direct speech; maŋaa tur stay here!; düün men školaga turgan men I was in school yesterday; daarta ertežik turar men I get up early in the morning; maŋaa kolxoz tövü turar here is the centre of the kolxoz; oluttan tur- to get up from one’s place; xar čaap tur it is snowing; oon tura since then. [<CT *tur-]
- tur- to pull out, to extract; diš tur- to pull out a tooth; dazïlïndan tur- to pull from its root, to uproot, to grub up; tura-tïrt- to pull out, to extract.
- tura wish, will; disposition; self-conceit.
- turala- to desire, to wish for.
- turaskaal monument, memorial.
- turaskaat- to dedicate to.
- turgus- to erect, to establish.
- turgustun- to consist of.
- turguzug construction; regime; technique.
- turguzukču builder.
- turlag abode, residence; stand, stop; site; shelter, refuge.
- turul- (turlur) to be unsteady, shaky, rickety (e.g. teeth); to come off, to tear off, to take off, to fly off.
- turum standing. [<CT *turum]
- turumču- to settle down; to stay.
- turuš situation, position. [<CT *turuš]
- turuš- to stand for, to take a stand. [<CT *turuš-]
- tus apart, isolated, separated; special. [LM tus]
- tus-tuzunda analogue to, in accordance with.
- tuskay special. [LM tusqai]
- tuht (~ tut) freezing over of rivers.
- tut- [tuht-] (tudar) to hold, to seize; to build, to construct; tudup či- to overcome, to vanquish, to become overgrown. [<CT *tut-]
- tuttun- to grasp; to be built.
- tuttungur construction ability.
- tuttur- to get caught, to be seized. [<CT *tuttur-]
- tuuybu brick.
- tuyulduŋ šïn the absolute truth.
- tükčü- to bolt, bar.
- tükčüg bolt, bar.
- tüle- to shed hair, to shed the coat, to moult, to shed feathers, to slough. [<CT *tüle-]
- tümen ten thousand; host, multitude; numerous, innumerable, countless. [<CT *tümen ←Tocharian]
- tüŋ total, sum. [LM düng]
- tüŋne- to sum up; to generalize. [LM düngne-]
- tüŋnel result; ooŋ tüŋnelinde as a result of this.
- tür temporary. [LM tür]
- türe- to go begging, to become destitute; to suffer.
- türeg poverty.
- türemik beggar, invalid.
- türeŋgi beggarly, destitute, poverty-stricken.
- türlüg terrible, formidable; imposing.
- türü (~ tür) outward appearance; facial expression. [LM düri]
- tüvek difficulty, hardship.