Talk:Gospel of John (Introduction)
Jump to navigation
Jump to search
I don't know the Tuvan Latin script well. The whole gospel of John is located in cyrillic script here: Иоаннын бижээни Буянныг Медээ. There is some spelling problems on either Tyva Wiki, or perhaps at that site--things like Сөс vs. Сос. I don't know what is more correct? The whole New Testament is available online here: Чаа Дугуржулга-Чагыг. Can anyone enlighten me on this spelling difference thing?--Dawit 17:35, 12 April 2007 (PDT)