Talk:Kaldak-Khamar

From TyvaWiki
Revision as of 19:19, 23 April 2006 by Umay (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Glosses


Калдак-Хамар

Kaldak-Xamar

Kaldak-Khamar


Kaldak name of a mountain and mountain pass.

Xamar geographical name.


Калдак-Хамар кадыр артын / Казып алза аштап алза

Kaldak-Xamar kadïr artïn / Kazïp alza aštap alza

If [they] dig up and if [they] sweep out the steep mountain pass of Kaldak-Khamar


kadïr steep, steep slope, steepness.

art mountain pass.

-ïn 3rd person possessive accusative.

kas- to dig.

-ïp converb connecting verbs.

al- to take.

-ïp al- auxiliary verb construction indicating ‘action performed for oneself’.

ašta- to tidy, to clean, to sweep; to weed.

-p converb connecting verbs.

-za 3rd person conditional.


Хартыга-дег бора мунгаш / Карам эшке четкен болза

Xartïga-deg bora mungaš / Karam eške četken bolza

If one, having mounted the falcon-like grey [horse], could reach the beloved friend


xartïga falcon, hawk.

deg as if, how, like, similar to.

bora grey.

mun- to ride, to mount.

-gaš converb (after ‘X-ing’).

kara black.

-m 1st person possessive.

karam my sweetheart, beloved.

friend.

-ke dative ‘to’.

čet- to reach, to attain.

-ken present/past participle.

bol- to become, to be.

-ken bol- ?potential ‘can’ or ?irrealis ‘could’.


Тес-ле хемниң кожуунунга (~ кожуунунче) / Дески чаагай орук болза

Tes-le xemniŋ kožuununga (~ kožuununče) / Deski čaagay oruk bolza

If there is a good, level road to the province of Tes-Khem


Tes name of a river.

-le emphtic particle; rhythmic filler syllable.

xem river.

-niŋ genitive ‘of’.

kožuun province.

-un 3rd person possessive.

-ga dative ‘to’.

-če directive ‘to, towards’.

deski smooth, level, flat.

čaagay rich, prosperous, abundant; good, beautiful; lush.

oruk journey; road, path.


Девип турар бора мунгаш / Тенек хейге (~ эшке) четкен болза

Devip turar bora muŋgaš / Tenek xeyge (~ ešpe) četken bolza

If one, having mounted the grey [horse] that is dancing, could reach the dashing fellow


devi- to perform a certain dance (before a wrestling match).

-p converb connecting two verbs.

tur- to be, to be situated; to stand, to stand still; to stand up, to get up.

-p tur- progressive.

-ar present/future participle.

tenek simple-minded, foolish; simpleton, fool; bold, cool, dashing.

xey person, type, guy, fellow.

-ge dative ‘to’.


Калдак-Хамар артын сынын / Казып алза аштап алза

Kaldak-Xamar artïn sïnïn / Kazïp alza aštap alza

If [they] dig up and if [they] sweep out the mountain pass and range of Kaldak-Khamar


sïn mountain range.


Каң-на демир чычаан мунгаш / Хала чок-ка халдып орза

Kaŋ-na demir čïčaan mungaš / Xala čok-ka xaldïp orza

If one, having mounted a steel and iron carriage (automobile), hops along without a hitch


kaŋ steel.

-na emphtic particle; rhythmic filler syllable.

demir iron.

čïčaan carriage, coach; automobile.

xala weight, heaviness, gravity, difficulty, trouble, exhaustiveness; nuisance, tiresomeness.

čok no; there is not, absent; without, -less; lack, absence.

xala čok without difficulty, trouble, easily.

-ka dative.

xalït- to skip, to jump, to caper, to hop, to lope.

xaldïp < xalïdïp.

or < olur-.

olur- to live, to be at a place, to sit.

-p olur- progressive.


Тес-ле хемниң кожуунунче / Дески чаагай орук болза

Tes-le xemniŋ kožuununče / Deski čaagay oruk bolza

If there is a good, level road towards the province of Tes-Khem


Демир чычаан мунуп алгаш / Тендиш дивейн халдып (~ тутсуп) орза

Demir čïčaan munup algaš / Tendiš diveyn xaldïp (~ tutsup) orza

If one, having mounted an iron carriage, hops along (~ departs) without saying ‘swagger’


tudus- to let hold; to hand over; to drive on, to urge on; to quicly set out, to depart.

tendiš ?stagger-stagger (onomatopoeic for staggering, swaggering).

tendir- to reel, to stagger (when loosing one’s equilibrium).

di- to say.

-veyn negative converb ‘without X-ing’.