From TyvaWiki
Revision as of 03:07, 29 June 2007 by Tw6Mjr (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

meridia wwe ringtones phentermine online xanax online cheap hydrocodone zanaflex online free ringtones didrex online free real ringtones fioricet online buy diazepam cheap rivotril ativan online sonyericsson ringtones free sagem ringtones verizon ringtones sharp ringtones cheap ortho cheap wellbutrin valium online nexium online free tracfone ringtones free sony ericsson ringtones free cool ringtones cheap zoloft free motorola ringtones free qwest ringtones free samsung ringtones nextel ringtones celexa online ericsson ringtones free midi ringtones tenuate online levitra online adipex online free punk ringtones cheap propecia albuterol online alprazolam online buy viagra tramadol online sony ringtones cheap ambien funny ringtones hgh online free polyphonic ringtones cheap cialis free nokia ringtones but flexeril norco ultracet online cheap carisoprodol free kyocera ringtones clonazepam online pharmacy online online cyclobenzaprine online ultram online lisinopril online cheap xenical cheap zyban mono ringtones buy lorazepam sprint ringtones lipitor online prozac online music ringtones hoodia online online vigrx diethylpropion online but lortab vicodin online mtv ringtones free alltel ringtones soma online jazz ringtones sildenafil online paxil online free mp3 ringtones clomid online free cingular ringtones Tyvan is written in a cyrillic alphabet. There are two main practices for transliterating Tyvan to the latin alphabet. One is based upon several different international standards for transliterating cyrillic and the other is the standard Turkological practice for transliterating Turkic languages. The majority of cyrillic-based transliteration is found in music albums and online correspondence while the Turkology practice is found mostly in scholarly works. It helps to be aware of both of them. If you are learning the language, it is advised to just learn cyrillic.

Cyrillic Tyvawiki Turkology Lopsaŋ-Chinmit Description
А a a a ah, like in father
Б b b в unaspirated so it sounds somewhere between a p and a b.
В v v в, v, f¹ v like in victory
Г g g g, ƣ² g like in good, but between vowels and at the end of words it becomes fricative, something like at the end of 'argh'
Д d d d unaspirated so it sounds like a t
Е e e e, je in russian this letter is palatized, kind of like in 'yea', but in tyvan it is for the 'eh' sound occurring in the middle of words
Ё jo yo jo a bit like 'yaw'
Ж zh ž ƶ like the s in measure
З z z z like a z in zoo
И i i i like an i in hid
Й j y j like the y in yes, but written as j so as not to get confused with the unrounded back vowel y below
К k k k k like in kick
Л l l l l like in learn
М m m m an m like in me
Н n n n an n like in no
Ң ŋ ŋ ņ the sound that occurs at the end of words like ring. the use of ŋ is unambiguous and comes from the old Tyvan latin alphabet.
О o o o an o like in for
Ө ö ö ө a bit like the 'ur' in sure
П p p p a strong p sound, because it's aspirated
Р r r r the r is trill, but not rolled like in spanish
С s s s a regular s like in so
Т t t t a t like in true, but between vowels it sounds more like a d
У u u u a u like the sound in moon
Ү ü ü y sounds a little like the e in 'ew'
Ф f f f an f like in for
Х kh x x like the ch at the end of scottish 'loch'. it's a kind of 'h' sound with a lot of friction.
Ц ts ts ts a ts like in 'its'
Ч ch č c the ch like in church
Ш sh š ş the sh like in shoot
Щ shch šč şc a soft sh sound, like bunching together 'fresh cheese'
Ъ ` ` " tyvan has some vowels that are pharyngealized and this character is used to mark vowels with this quality
Ы y ï ь sounds somewhere between the i in 'hid' and a u is 'uh'. do not round your lips like the u in 'moon'.
Ь ' ' ' a character used in russian that palatizes the preceeding consonant. not used in tyvan but likely encountered.
Э e e e the e like in 'bed'
Ю ju yu ju the beginning of 'you'
Я ja ya ja like in 'yap'

(1):в is used between vowels and after l (2):ƣ is a voiced fricative